– So what are you going to do in the South? mă întreabă Anna în timp ce răscolește prin dulapuri după pahare, în bucătărie.
E o lună tare frumoasă – un disc argintiu, o pată de speranță într-o mlaștină, o gaură într-un tricou care aparține unei iubiri din trecut care … nu a trecut. Nu îmi pot lua ochii de la ea.
– Wolf Full Moon. So why the South? insistă Anna.
– I don’t know, it’s raw.
– But what are you going to do there? And why can’t we come with you?
Se uită complice la Andreea, pe furiș. Anna e pe jumătate îngrijorată de mine, pe jumătate curioasă. Și eu aș fi la fel dacă aș avea o prietenă ca mine.
Andreea îi întinde sticla de șampanie.
– Nothing. A bit of everything. I don’t know. Find a woman and kiss her shrimp skin. Fuck a stranger, maybe the bartender. Read. Drink. Sleep. I love that champagne, spun, sperând să schimb subiectul.
Nu pot să îmi iau ochii de la luna aceasta argintie. Un diamant pe pielea unei negrese. O gaură în iad prin care vezi Raiul. O lacrimă în…
– Ok, then why can’t we come with you?
Andreea e de partea Annei. Andreea e mereu de partea ei. De fapt, ele două sunt prietene. Eu sunt doar cea care le-a corupt pe amândouă, ceva de neuitat.
– I just need time alone.
Iau paharul din mâna Annei.
– Time alone? You have plenty of that. What are you really doing in the South?
Toate trei spunem un “cheers.” Mă enervează întrebările, așa că le răspund tăios:
– I am not seeing him, and I am not going to kill myself in the South. I could only do that here in New York.
Amândouă tac, sorbind șampanie ca și cum ar fi ceai. Cred c-am mai pomenit undeva despre buzele Annei: sunt cele mai frumoase și mai cărnoase buze pe care le-am văzut vreodată. Mi-aș dori să fiu bărbat pentru o zi, doar ca să primesc un blowjob de la ea.
Mă simt prost că m-am răstit, așa că încerc să explic:
– He lives in D.C., you know that. Not in the South.
– But he loves that exact town in the South, spune Anna.
– He has a boat there, adauga Andreea.
Când fetele astea fac echipă împotriva mea, e imposibil să câștig. Continui, încă destul de calm:
– I know you think there was some special bond between me and him. I’m not sure why you guys always thought that. It wasn’t. It was carnal. Primitive. Basic. A nothing. A fling, if you really want to label it. I haven’t seen him in two years.
– I know you think it was nothing, but… Anna se oprește și-și aruncă ochii spre Andreea.
– But what? Beau paharul de șampanie, deja frustrată.
– It was the last time we saw you happy.
Adevărul e că mă duc în Sud singură pentru exact motivele pe care le-am enumerat. N-am nicio întâlnire, niciun plan, niciun motiv special. Înțeleg că prietenele mele nu mă cred, mai ales după tot ce s-a întâmplat în ultimii ani. Sincer, nici eu nu m-aș crede.
Mă întorc spre lună.
O lacrimă într-un ocean la miezul nopții.